清明節英文怎麼說?網友神解答讓人噴飯!

轉眼間4月快到了,又是祭祖和掃墓的日子了。每逢清明節遊子會返鄉和家人去山頭掃墓、清除雜草等,還會攜帶供品供祭、燃燒紙錢以示對先人的尊敬。除了孝道以外,許多人也深信拜祭祖先能招來好運。

 

清明節的英文怎麼說?網友解答讓人噴飯!

 

為了返鄉順便逗留多一兩天陪陪家人,會向公司請假。但是多數公司假單都以英文為主,對於部分馬來西亞員工並不知道清明節的英文怎麼說。近日,一名男網友在臉書群組「古晉吹水站」發了一張截圖,顯示一名網友要請假去掃墓,但經理是外國人,加上自己的英文不好,不知道該如何申請假期。

 

「要apply leave回去掃墓,但manager是ang mo,我又不會英文,請問掃墓英文叫什麼?」

 

隨後,一名網友神破解留言回答說「my grandparents open house」,意思是我的爺爺奶奶開放門戶請客。

 

廣告-請繼續往下閱讀

文章未完,點擊下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

廣告-請繼續往下閱讀